1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.
  2. Welcome to Lake Valor!
    Catch, train, and evolve Pokémon while you explore our community. Make friends, and grow your collection.

    Login or Sign Up
  1. ChocoChicken

    SHINY RESHIRAM EGG 2
    (Reshiram Egg)
    Level 35
    Joined:
    May 28, 2018
    Posts:
    7,051
    PokéPoints:
    ₽2,432.3
    Misty's EmblemLegendary Triforce ★★
    Oh yeah there's that part. I'm just assuming everyone is just speaking the equivalent of "Common", and it's Azelflover1's preference to have them speak in Japanese?
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Click to expand...
    SAF likes this.
  2. SAF

    SAF Team of Conflict

    Onion-san
    (Celebi)
    Level 19
    Joined:
    Apr 18, 2017
    Posts:
    5,425
    PokéPoints:
    ₽2,470.2
    Potion ★Lucarionite ★★★★
    Honestly, I dunno. Might as well ask @Azelflover1 about it.
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Click to expand...
  3. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
    Yes, it's my preference. I've been watching the original Japanese version of the anime a lot more than the dub recently, and I'm... actually starting to prefer the original to the dub, now that I think about it. This is why I have them speak in Japanese rather than English. You may judge me all you'd like.
     
    #43 Nov 17, 2021
    Last edited: Nov 17, 2021
  4. SAF

    SAF Team of Conflict

    Onion-san
    (Celebi)
    Level 19
    Joined:
    Apr 18, 2017
    Posts:
    5,425
    PokéPoints:
    ₽2,470.2
    Potion ★Lucarionite ★★★★
    Welp, you do you. But either way, I think we'll need a translator device or something for this RP's purposes. Neither Snowy nor Airin can speak Japanese (or write Japanese in Airin's case), and I doubt Maria and Evergreen can speak it either. (@122 Generation?)

    Edit 1: I forgot to consider Flamberge for this one. Despite being from the same-ish universe as the RP's setting, Choco already presented her as an English speaker.

    Edit 2: Unless the host is awfully stubborn about the unnecessary language barrier, I'd love to agree with Choco's assumption here:
    That said, y'all should be lucky that I don't throw Airin's sign language into the "language barrier" thing here. ;)
     
    #44 Nov 17, 2021
    Last edited: Nov 17, 2021
  5. 122 Generation

    Belle
    (Bellossom)
    Level 61
    Joined:
    Dec 22, 2014
    Posts:
    8,669
    PokéPoints:
    ₽13,891.5
    The bottom line is we still need to find a away for the characters to communicate with each other. As @SAF said, we'll either need a translator or assume everyone is speaking a 'common' language. I'll leave it to you to decide how you want to advance this.
     
    SAF likes this.
  6. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
    Of course. I'd say a translator could work. The language barrier is unnecessary and unneeded, and I apologize profusely for it.
     
  7. ChocoChicken

    SHINY RESHIRAM EGG 2
    (Reshiram Egg)
    Level 35
    Joined:
    May 28, 2018
    Posts:
    7,051
    PokéPoints:
    ₽2,432.3
    Misty's EmblemLegendary Triforce ★★
    Ah what I meant was that it was Azelflover's stylistic choice to write them in Japanese (at least in the beginning), whilst everyone is very much speaking the same language the whole time (though the recent posts may have to be rebooted if so). It's okay! Just make it clear that everyone understands each other in-character!
     
    #47 Nov 18, 2021
    Last edited: Nov 18, 2021
    122 Generation and SAF like this.
  8. 122 Generation

    Belle
    (Bellossom)
    Level 61
    Joined:
    Dec 22, 2014
    Posts:
    8,669
    PokéPoints:
    ₽13,891.5
    I will give @Azelflover1 credit for that. It is unique to write in Japanese from the get-go and makes up the setting the characters are in. I don't mind if you continue writing as its is now - just probably not when speaking directly to the English-speakers.

    I do have this idea where Evergreen, as a psychic, could help translate characters' thoughts into speech should some people want to talk telepathically... If that's a way for 'translation' per se.
     
    SAF likes this.
  9. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
    That could work... possibly. I'm sorry I didn't know that there would be a language barrier. I need to think things through before I make them public.
     
  10. 122 Generation

    Belle
    (Bellossom)
    Level 61
    Joined:
    Dec 22, 2014
    Posts:
    8,669
    PokéPoints:
    ₽13,891.5
    @Azelflover1

    That's part of the game. But if you want, should we run with this idea for now?
     
    SAF likes this.
  11. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
  12. 122 Generation

    Belle
    (Bellossom)
    Level 61
    Joined:
    Dec 22, 2014
    Posts:
    8,669
    PokéPoints:
    ₽13,891.5
  13. ChocoChicken

    SHINY RESHIRAM EGG 2
    (Reshiram Egg)
    Level 35
    Joined:
    May 28, 2018
    Posts:
    7,051
    PokéPoints:
    ₽2,432.3
    Misty's EmblemLegendary Triforce ★★
    If we're still going with the semi-language barrier, would it be okay to say Flamberge can understand it but not speak it, just to speed things up? It'd make sense lore-wise as she and her sisters are travellers, and in this canon many others also use Japanese.
     
    SAF likes this.
  14. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
    Yeah, that's fine.
     
  15. 122 Generation

    Belle
    (Bellossom)
    Level 61
    Joined:
    Dec 22, 2014
    Posts:
    8,669
    PokéPoints:
    ₽13,891.5
    Say, I was also wondering: When Evergreen translates thoughts into speech between the characters, could @Azelflover1 also write the Japanese counterpart from time to time? I thought it might be interesting to see how Kirby and co 'hear' the others.
     
    SAF likes this.
  16. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
    I don't mind. I'll have to put it into Google Translate, though. Yes, I know Google Translate isn't at all accurate, but that's what I used every other time.
     
    122 Generation and SAF like this.
  17. SAF

    SAF Team of Conflict

    Onion-san
    (Celebi)
    Level 19
    Joined:
    Apr 18, 2017
    Posts:
    5,425
    PokéPoints:
    ₽2,470.2
    Potion ★Lucarionite ★★★★
    And speaking of languages, I ended up having Airin to draw. I mean, pictures should be universal enough for a "language", right? ;)
     
  18. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
    Yeah, pictures are universal. ......I think.
     
  19. ChocoChicken

    SHINY RESHIRAM EGG 2
    (Reshiram Egg)
    Level 35
    Joined:
    May 28, 2018
    Posts:
    7,051
    PokéPoints:
    ₽2,432.3
    Misty's EmblemLegendary Triforce ★★
    Just realized y'all might not know what Berge looks like, so I added a render to her profile here!
     
    122 Generation likes this.
  20. Azelflover1

    Odd Egg (S)
    (Odd Egg (S))
    Level 1
    Joined:
    Oct 19, 2021
    Posts:
    502
    PokéPoints:
    ₽83.8
    I can't see it. Maybe it's just URLs from the Kirby Wiki that are having trouble. Wikirby images don't seem to have any problems on my end, for whatever reason.
     

Share This Page